23 Хешвана 578317 ноября 2022
Уфа, ул. Блюхера, 1/1

Ушёл из жизни светлый, добрый человек - Тамара Сологуб-Кримонт. Очень трудно свыкнуться с этой потерей. Я была знакома с Тамарой в течение более 20-ти лет, - с тех пор, когда она проводила незабываемые встречи в "женском клубе" при Израильском культурном центре Ташкента. Там я впервые познакомилась с её поэтическим творчеством. Эти встречи были наполнены тёплым, живым общением, благодаря необычайной энергии Тамары, её любви ко всем нам. Мы приходили в клуб, как на праздник.

В 2002 году Тамара репатриировалась в Израиль, и мы продолжали с ней общение: сначала посредством переписки, а затем - по Скайпу. В 2012 году я полетела в Израиль по приглашению Тамары. Сначала - отдых на Мёртвом море, потом знакомство с её прекрасной семьёй в Холоне, где царили тепло и уют... Также встречались и с друзьями Тамары. Своими впечатлениями о пребывании в Израиле я поделилась в статье "Земля обетованная".

Тамара обладала удивительной скромностью, при своём необычайном таланте и потрясающей работоспособности. Незадолго до своей кончины, она рассказывала мне о том, что готовит к выпуску очередной двухтомник своих стихов и рассказов.

Стоило мне рассказать об одном эпизоде из моего детства, как, буквально, через неделю я получила рассказ "Ясмиля", написанный с такой любовью и потрясающей правдивостью...

В 2015 году Россия выдвигала её на звание "Лучший писатель России 2015 года".

Так жаль, что она ушла так рано...

Память о ней я буду хранить до конца своих дней...

                                                                                               Л.Ш.Гумерова

 

Нет, душа, не пророчь. Сделай милость,

отдали эту гиблую смуту.

Как младенец, во мне ты забилась,

Предрекая нам эту минуту.

Все пути, что ведут нас к закатам

 мы пройдем, хоть сюжеты всё строже.

Что пройти, то прошли. Нет возврата,

потому-то и жизнь нам дороже.

Море с небом смешав в круговерти,

ночь у Б-га бессмертья просила.

Я не ночь, я не море. Бессмертье

жизнь мою обесценить не в силах.

                                                                Тамара Сологуб-Кримонт

 

До сих пор не верится, что нет с нами Тамары Ефимовны. В нашем клубе «Золотой возраст» при встречах мы, читая ее стихи, говорили: «Стихи члена нашего клуба…», как будто она находилась среди нас.

В стихах Тамары Ефимовны жизнь нашего поколения, судьбы евреев России и Израиля. В одном из выпусков израильского журнала «Судьбы Холокоста» она поместила статьи троих наших женщин с воспоминаниями о войне.

Мы всегда будем помнить о Тамаре Ефимовне и на встречах читать ее стихи.

                                                                                                          З.Б.Малкина

 

                                            Встреча

                                                                   «Вино, веселящее сердце

                                                                   И хлеб, укрепляющий тело».

                                                                            (цитата из Псалмов Давида)

Ну, как тут и песням не петься,

Когда их душа захотела!

                                               Есть счастье духовного братства,

                                               Пусть разные мы совершенно,

                                               Но, стоило вместе собраться,

                                               Как время летит по Эйнштейну:

Все вдруг относительно стало,

И молоды мы, и беспечны,

Хоть прожито ох, как немало,

Хохочем, как будто мы – вечны,

                                                 И любим, и спорим, как прежде,

                                                 И верим в горячее слово,

                                                 Нас кружат вино и надежды

                                                  На то, что мы встретимся снова.

                                                                         Тамара Сологуб-Кримонт, 2014 г.

 

                                    Прерванный сонет

 

Рожденья дочки ждали десять лет

И, наконец, семью согрело счастье.

И сшила бабушка ей с рюшечками платье,

Дед сочинил ей джазовый сонет.

                                              Пухлые ручонки, словно звезды – глазки.

                                              Ждет тебя, дочурка, путь-дорога в сказку.

                                              Девочка любимая, солнце наше ясное,

                                              Будет песня длинною, жизнь твоя – прекрасною.

Но предстоял ей путь совсем иной,

Ужасный путь непостижимой яви:

Паучья свастика сползла в семью войной

И повела к расстрелу в Бабьем Яре.

                                               Истекает кровью солнце на закате.

                                               Мать-земля покроет рюшечки на платье.

                                              Кто твой путь оплачет прерванным сонетом?

                                              Кто, скажи, заплатит, девочка, за это?

Промчались годы, помня о семье,

О том сонете и убитой сказке.

И вдруг я вижу, что в малиновой коляске

Катает дед девчушку по весне.

                                                  Я вижу, мой народ, как прежде, жив!

                                                  Как звезд на небе, жизнь евреев множит,

                                                  Ни войны, ни наветы, ни ножи

                                                  Не победят народ, не уничтожат.

                                                                                      Тамара Сологуб-Кримонт

                                  * * *                                       

Солнце блеск приглушило сурово,

В море тихо застыла волна.

От младенца до старца седого –

Две минуты застыла страна.

                                               Нас чуть больше восьми миллионов.

                                               Души павших! – вам этот момент.

                                               Миллионами скорбных поклонов –

                                               Мы стоим, как один монумент.

Даже листья застыли на ветках.

Скорбный день – зовы памяти в нем.

Помнить всех – это в наших заветах,

Всех по имени и без имен.

                                                                      Тамара Сологуб-Кримонт